Кинотеатры
Кристально чистое изображение Sony 4K и Real D 3D. Звуковые технологии Dolby, DCP, Crown, JBL.
Еда и напитки
Свежайший, теплый, ароматный, хрустящий попкорн. Подогретые чипсы начос с теплым сырным соусом или охлажденным соусом сальса. Сладкие напитки.
Инфо
Silver Screen cinemas — сеть кинотеатров с высокотехнологичным оборудованием, комфортными креслами и вкусными кинозакусками.
Вход и привилегии
Зарегистрируйся, накапливай баллы и получай скидки на билеты и попкорн.

Вход в личный кабинет

    Напомнить?
    Запомнить меня

    Нет аккаунта?

СУПОЛЬНЫ ПРАЕКТ VOKA I SILVER SCREEN

Мы ствараем трапны пераклад сусветных кінанавінак з тымі, хто насамрэч любіць гэтую справу. Мы перакананыя, што вы прабавіце час з большым задавальненнем, калі прагледзіце новы фільм у дакладнай і якаснай беларускай агучцы.
Нашы
прынцыпы

Беларуская мова — гэта не сімвал ці святыня. Гэта інструмент нармальных чалавечых зносін, і карыстацца ёй трэба адпаведна: распавядаць гісторыі, прызнавацца ў каханні і лаяцца, смяяцца і журыцца.

Дакладны пераклад — гэта калі перакладчык працуе толькі з арыгіналам і не спыняецца, пакуль не вынайдзе годны адпаведнік таму, што адразу падаецца лухтой.

Трапная агучка — гэта калі беларусы гагочуць і ўздыхаюць роўна ў тых жа месцах, што і амерыканцы, французы ці іспанцы. Інакш будзе абы-што.

Мова жыве і развіваецца, калі ўзаемадзейнічае з іншымі мовамі.

ФIЛЬМЫ СТУДЫI
ШЛЮБНАЯ ГАРАЧКА
НУЛЯВУД

Проста ўявіце. Вы сустракаецеся з хлопцам, які насамрэч падабаецца, але вам падаецца, што гэта несур'ёзна.

І тут вы атрымалі пачак з сямі запрашэнняў на вяселлі. Як вытрымаць гэты жах, калі вы не верыце ў шлюб і наогул марыце пра кар'еру фатографа?

У ГАЛОЎНЫХ РОЛЯХ
  • Пэгі Эгбэліян
  • Сэра Гайлэнд
  • Тайлер Джэймс Ўільямс
  • Джэна Дэўан
  • Мэт Шайвэлі
  • Анна Кэмп
  • Нарын Дэвулф
  • Ўанда Сайкс
  • Крыстэн Джонстан
  • Патрык Ўорбэртан
  • Кіт Дэйвід
  • Тэмара-Лі Ноткат
ЦІКАВЫЯ ФАКТЫ
Калі рэжысёру «Шлюбнай гарачкі» Робэрту Лукетычу было 15 гадоў, ён даў сабе абяцанне да 30-ці зняць касавы фільм у Галівудзе. Дзеля гэтага ён з'ехаў з роднага Сіднэя і паступіў у Мастацкую школу кіно і тэлебачання ў Мельбурне. Пасля пераехаў у Лос-Анжэлес, дзе некалькі гадоў працаваў над сцэнаром сваёй першай камедыі. Абяцанне было выканана: Робэрт зняў «Бландынку ў законе», калі яму было 29 гадоў. Першы фільм Лукетыча стаў хітом і пры бюджэце ў 18 мільёнаў даляраў сабраў па свеце больш за 141 мільён.
«Шлюбная гарачка» – гэта восьмы «поўны метр» рэжысёра. Акрамя «Бландынкі ў законе» ён таксама зняў такія хіты, як «Голая праўда», «Лік дваццаць адзін», «Калі свякроў — монстр» ды інш. Фільмы Лукетыча не падабаюцца крытыкам, якія лаюць іх простыя сюжэты і несамавітую акцёрскую ігру. Аднак кепскія адзнакі экспертаў не дужа адбіваюцца на папулярнасці стужак. Гледачы любяць Лукетыча за тое, што пад вясёлай ружовай абгорткай у яго кіно часам хаваюцца разумныя і патрэбныя ідэі.
У «Шлюбнай гарачцы» раскрываецца тэма стаўлення прадстаўнікоў пакалення Y да шлюбу і стасункаў. Міленіялы, калі параўнаць іх з прадстаўнікамі пакалення Х, значна пазней бяруць шлюб і заводяць дзяцей. Асабліва цікава, што сярод тых міленіялаў, хто ўсё ж наважваецца абмяняцца пярсцёнкамі, вельмі невялікі адсотак разводзіцца (у параўнанні з пакаленнем Х). Магчыма, гэта таму, што ў шлюб міленіялы ўступаюць больш свядома, чым пакаленне іх бацькоў.

Пераклад з англiйскай мовы – Сяргей Матырка
Рэдактарка – Марыя Мартысевiч